Edad de interés: a partir de 8 años
Tanto si odias como si adoras a los profes, tanto si quieres ser profe como si te importan un comino pero te encanta reÃrte leyendo... ¡Este libro es para ti!
Tanto si odias como si adoras a los profes, tanto si quieres ser profe como si te importan un comino pero te encanta reÃrte leyendo... ¡Este libro es para ti!
¿Qué hacen los profes cuando recuperan la libertad, si es que la recuperan alguna vez? ¿Duermen colgados del techo como los murciélagos o se ocultan entre montones de zapatos? Desde el profe viejo que se pierde por el pasillo equivocado hasta el profe oloroso que huele a perro mojado. Prepárate para revolcarte por el suelo riéndote con este brillante libro que estimula la aparición de mucosidades nasales.
Formato |
Código Comercial | 1578713 |
ISBN | 978-84-698-8869-8 |
Tamaño | 15.9 x 19.5 cm |
Páginas | 208 |
Encuadernación | Rústica Hilo |
Fecha de publicación | 09-09-2021 |
Colección | Narrativa infantil |
Etapa | Educación Primaria |
Género | No ficción |
IBIC | YFQ |
Código Comercial | 1578651 |
ISBN | 978-84-698-8937-4 |
Fecha de publicación | 09-09-2021 |
Colección | Narrativa infantil |
Etapa | Educación Primaria |
Género | No ficción |
IBIC | YFQ |
¡Este es el hombre vivo más divertido del mundo! (según su madre) Tras descubrir que no podÃa ser un pato, James Campbell decidió ganarse la vida haciendo reÃr a los niños. Ahora viaja por las escuelas de primaria y festivales literarios contando historias desternillantes y animando a los niños a que hagan lo mismo. James ha participado en el programa de la BBC Child of Our Time y en Blue Peter, de la CBBC, enseñando a los niños a crear sus propios chistes. A los niños les cae tan bien que ahora tiene su propio programa en Comedy4Kids llamado The Funny Thing About... James procede de una familia de artistas, y su perro hasta tuvo un papel estelar en un anuncio de televisión hace mucho, mucho tiempo.
Adolfo Muñoz es escritor y traductor. Como escritor ha publicado la novela Tengo palabras de fuego, entre otras cosas. Escribe relatos y artÃculos. Como traductor, ha vertido al castellano dos metros de estanterÃa en los que uno puede encontrar los nombres de Arthur Conan Doyle, Poe, Henry James, Mark Twain y J. K. Rowling (concretamente, los volúmenes segundo, tercero y cuarto de Harry Potter). Lleva doce años traduciendo para Anaya. El trabajo de todos estos años incluye a Lovecraft, Neal Shusterman y las series Pip, Mortimer, Wilf, SofÃa AlegrÃa y Bruce.
¿Conoces este libro? Comparte tu opinión